崗位內容:
1、基于模版及專業術語表,完成各類英文報告、列表及資料的中文翻譯,符合中文表述用語習慣,避免機翻和AI類翻譯通病;
2、 根據業主要求及以往報告模版,對所翻譯的報告進行排版,以符合打印歸檔要求;
3、根據驗收會專家意見及業主特殊要求,對所翻譯的報告及相關資料進行逐條響應整改,滿足業主驗收要求,促成最終歸檔及回款,形成閉環;
4、負責對外方提交的檢測報告進行及時下載,檢查有誤遺漏項,并妥善保管及拷貝隨附報告的客戶端軟件,通常為USB數據盤形式;
5、負責對接與報告有關的外援專家,及時提供相關資料,并做好里應外合。
任職要求:
1. 英語專業,專四/專八,或六級550分以上,本科及以上學歷,聽說讀寫譯功底扎實,尤其擅長中英互譯,熟悉常見的翻譯工具;
2. 執業翻譯資格或相關學歷證書,具備3年以上工作經驗;具有機械工程類或油氣儲運、內檢測行業翻譯經驗者優先;
3. 較高的文字處理能力、溝通能力和團隊協作能力;
4. 強烈的責任感和工作態度,主觀能動性強,接受加班,學習能力及抗壓能力極強。